Destaque

Escritores elogiam “mestiçagem” da língua portuguesa

No dia do idioma, Pedrosa, Angualusa (foto) e Mia Couto falam em “construção conjunta”                                                                                                                               

O mediador Roberto Pinho e Mia Couto (no alto); Inês Pedrosa e José Eduardo Angualusa (abaixo): debate no Dia Mundial da Língua Portuguesa (Imagem: Youtube)

Por: Lívia Amaro

“Que o idioma português não se envergonhe de sua língua, nem se deixe colonizar pelo latim contemporâneo, que é o inglês”, propôs ontem (5), em debate no Dia Mundial da Língua Portuguesa, a jornalista e escritora Inês Pedrosa. Ela, que é portuguesa, participou, ao lado do escritor angolano José Eduardo Angualusa e do moçambicano Mia Couto, de debate promovido pelo Museu da Língua Portuguesa, quando reconheceu que as influências assimiladas pelo idioma contribuem para fortalecer a identidade entre os habitantes de países lusófonos.

Segundo projeções apresentadas pelo mediador do debate, o antropólogo Roberto Pinho, em 2050 os países africanos onde o Português é língua oficial deverão superar o Brasil na condição de maior comunidade onde impera a língua portuguesa. Pinho chamou a atenção para a importância estratégica do fenômeno, assinalando que “a língua é inseparável do processo de criação do pensamento”.

“Em todo lado onde se fixa a língua portuguesa, ela se reinventa e encontra novas formulações”, avaliou a escritora Inês Pedrosa ao apontar para as diferenças que vê entre o Português falado no Brasil e em Portugal, onde a língua sofreria de “um pudor excessivo”. De acordo com ela, o Português falado no Brasil goza de maior “liberdade, fluidez e transparência”, uma vez que se mostra mais “carnal, violenta e direta” que o praticado no velho continente.

“Não há culturas puras no mundo, todos somos impuros”, prosseguiu Inês ao avaliar positivamente a permeabilidade da língua portuguesa às influências das culturas onde se instalou no período colonial.

Angualusa: “Os angolanos exportam para o Português palavras, frases e pensamentos de línguas africanas” (Imagem: YouTube)

Em sua participação, Agualusa lembrou que, em Angola, a língua portuguesa, até à independência do país, era falada como língua materna por apenas 6% da população e agora, segundo o jornalista e escritor, o idioma é falado por mais da metade da população enquanto língua materna. O angolano reafirmou a característica de mestiçagem da língua, sendo ela uma construção conjunta de todos os seus falantes.

“Os angolanos exportam para o Português palavras, frases e pensamentos de línguas africanas”, observou Angualusa, apontando que a língua falada em Portugal coleciona inúmeras palavras originárias de seu continente, sendo o Português brasileiro muito mais próximos da língua falada em Angola do que propriamente da praticada no continente europeu.

Autor de diversas obras editadas no Brasil, o moçambicano Mia Couto ressaltou ser importante continuar promovendo a coexistência da mestiçagem linguística entre as diferentes nações falantes da língua portuguesa. Para o escritor, “uma língua não é simplesmente um meio de comunicação, mas também representa um modo de pensar, de sentir e de inventar um mundo”.

Ao apontar que a língua é uma entidade viva, Mia Couto reafirmou que a instituição linguística é fundamentalmente uma construção dos povos. Bem por isso, referindo-se ao Museu da Língua Portuguesa – com reabertura prevista para 17 de julho, após reforma depois de incêndio ocorrido em 2015 – o escritor moçambicano ponderou sobre o papel que estes espaços desempenham junto ao meio social. “Vamos ao museu para nos visitarmos a nós mesmos”, disse.

Aqui, acesso à integra do debate promovido pelo Museu da Língua Portuguesa.

Orientação: Prof. Carlos A. Zanotti

Edição: Oscar Nucci 


Veja mais matéria sobre Destaque

Campinas lança meta para reduzir gases do efeito estufa


A cidade será a décima a ter um plano e visa reduzir seis milhões de toneladas


Brasileira em Harvard descobre tratamento para COVID-19


A pesquisadora usou a perda do pai como motivação para liderar a pesquisa sobre o vírus


Mães que eternizam momentos a partir de objetos


Tradição da preservação das vivências vem se modernizando com novas iniciativas


Artur Nogueira estreia na Taça das Favelas neste sábado


Cidade é a segunda do interior paulista a aderir ao campeonato, seguindo Campinas


87,2% dos jovens campineiros ainda não emitiram título


Entre 16 e 17 anos, o voto é facultativo, mas ONG incentiva a participação


ONG oferece cursos profissionalizantes em Monte Mor


Instituição visa especializar moradores da comunidade na área de estética



Pesquise no digitais

Siga – nos

Leia nossas últimas notícias em qualquer uma dessas redes sociais!

Campinas e Região


Facebook

Expediente

Digitais é um produto laboratorial da Faculdade de Jornalismo da PUC-Campinas, com publicações desenvolvidas pelos alunos nas disciplinas práticas e nos projetos experimentais para a conclusão do curso. Alunos monitores/editores de agosto a setembro de 2023: Bianca Campos Bernardes Daniel Ribeiro dos Santos Gabriela Fernandes Cardoso Lamas, Gabriela Moda Battaglini Giovana Sotterp Isabela Ribeiro de Meletti Marina de Andrade Favaro Melyssa Kell Sousa Barbosa Murilo Araujo Sacardi Théo Miranda de Lima Professores responsáveis: Carlos Gilberto Roldão, Carlos A. Zanotti e Rosemary Bars.